11 Aug 2016 - Japan
Japan in stroomversnelling
Op een boot met vlakke bodem, drie bootvaarders met grote, s Lees verder
Liever je plannen telefonisch doornemen? Dat kan. Bel ons op 026 3030 160 of vul het formuliertje hiernaast in en we bellen je tijdens kantooruren zo snel mogelijk terug. Beloofd.
12 December 2019 - Japan (Bijgewerkt op 15 Maart 2024)
Met de toenemende toegankelijkheid van de Japanse wegen voor buitenlanders wordt reizen per auto steeds populairder. Maar of het nou Japanners betreft of buitenlandse reizigers; reizen met het openbaar vervoer blijft het populairst. De voornaamste reden hiervoor is de prijs. Combineer je de huur van de auto met de hoge tolwegen en parkeerkosten dan is het openbaar vervoer in veel gevallen goedkoper. Daarbij is sinds 1987 de Japan Rail Pass in gebruik genomen. Voor een vast bedrag kun je, als toerist, 7, 14 of 21 dagen onbeperkt gebruik maken van het JR – Japan Rail – treinnetwerk. Deze pas geeft dan ook bijzonder veel voordeel; een retourticket Tokyo – Kyoto is bijvoorbeeld al duurder dan de pas voor 7 dagen. En het fijne is VNC kan zo’n JR-pass voor je regelen bij je reis!
Een Japan Rail Pass wordt vanuit het buitenland, bijvoorbeeld Nederland of België, aangevraagd. Je ontvangt een voucher met daarop je volledige voor- en achternaam volgens paspoort. De voucher kun je vervolgens omwisselen in Japan bij een JR Information Desk of Travel center naar de daadwerkelijke pas. De Travel centra zijn op alle grote internationale luchthavens te vinden, maar ook op grote stations. Een overzicht van alle omwissellocaties vind je hier.
Bij het omwisselen van de voucher wordt om je paspoort gevraagd; je naam wordt gecheckt evenals het toeristenvisum. Heb je een Japans werk- of studentenvisum? Dan kun je helaas geen gebruik maken van de Japan Rail Pass. Na de naamcheck zal gevraagd worden wanneer je de pas wilt activeren. Dit is de dag waarop je hem wilt gaan gebruiken. Het is dus mogelijk om de JR voucher om te wisselen naar een pas ruim voordat je de pas gaat gebruiken.
Heb je de pas eenmaal omgewisseld, dan kun je ermee door de ticketpoortjes. Bij een automatische poortje stop je bij de groene pijl de JR Pass in de opening en vergeet dan vooral niet om het ticket er aan de andere kant weer uit te halen. Let op: zodra je pas geactiveerd is gaat de teller lopen. De 7, 14 of 21 dagen gaan aaneengesloten in.
Hoewel een reservering voor de meeste Japanse treinen geen verplichting is, is het in drukke seizoen zoals het kersenbloesemseizoen vaak wel aan te raden. Het kost niks extra. Je kunt dit doen bij een ticketautomaat, dus je hoeft hier niet meer een ticketkantoortje voor in. Houd er alleen wel rekening mee: de Nozomi hogesnelheidslijnen vallen niet onder de pas, hier dien je een toeslag voor te betalen in de vorm van een 'Nozomi Mizuho ticket'. Deze is te verkrijgen bij de ticket kantoren op de grote JR stations.
Heb je bagage bij je? Tot 23 kilo is dit geen probleem. In de rekken boven de stoelen is ruimte om je koffer neer te leggen. Ook bij de hoofdingangen is een vak waar je (grote) stuks bagage kwijt kunt. Neem je meer dan 30 kilo mee? Dan is het te overwegen een upgrade te boeken naar de JR Pass Green, de 1e klas versie van de JR Pass. Hiermee mag je in de 1e klasse zitten, waar vaak meer ruimte is.
Tip: De 8 uur durende rit van Sapporo, via Shin-Hakodate (Hokkaido), helemaal naar Tokyo valt ook onder de Japan Rail Pass. Je reist door een tunnel van Hokkaido naar het hoofdeiland Honshu waarna je langs de prachtige landschappen dwars door het binnenland naar de Japanse hoofdstad reist. Een los enkeltje voor deze treinreis is duurder dan de 7-daagse Japan Rail Pass. Let erop dat dit de enige trein is waar je niet zonder reservering in kan. Reserveren kan op het station van de shinkansen hogesnelheidslijn. Spreek je geen Japans? Geen probleem. Je hoeft alleen maar de naam te noemen van de stad waar je heen wilt, en de baliemedewerker regelt de rest.
Een voorbeeld van vervoer dat niet onder de Japan Rail Pass valt zijn lokale bussen, de metro en de tram. Iedere grote stad heeft hier zijn eigen systeem voor. In de stad Tokyo kun je bijvoorbeeld voor een dagkaart voor de metro kiezen, of een Suica Card of Pasmo Passport kopen. Een Suica kaart is een soort ov-chipkaart waar je geld op zet. Met deze kaart kun je ook gebruik maken van de metro, privétreinen die niet onder de JR vallen en lokale bussen in de Kanto regio rond Tokyo. Ook in Kyoto en Osaka kun je deze pas gebruiken, alhoewel deze hier niet verkocht wordt. Als je aan het einde van je gebruik er nog geld op hebt staan, kun je deze op maken in de 7-Eleven.
Het Pasmo Passport kan gebruikt worden in 7 steden, waaronder Tokyo, Osaka, Kyoto, Hiroshima en Fukuoka. De kaart wordt gedebiteerd bij elke gebruik of elke aankoop wanneer je de kaart bij de lezer houdt. De kaart is geldig in heel Japan. De kaart bevat reeds 1500 yen (bovenop een waarborg van 500 yen). De prijs van je reis wordt automatisch afgetrokken na elk gebruik. Als alle krediet op je kaart opgebruikt is, kan die in elk treinstation makkelijk opgeladen worden. De kaart kan ook gebruikt worden als een elektronische portemonnee voor kleine aankopen in buurtwinkels, automaten en taxi's. Je kan de Pasmo-kaart ook bewaren voor de toekomst, want hij is 10 jaar geldig. Anders kun je hem na je verblijf inleveren bij een treinstation om de waarborg van 500 yen terug te krijgen. Meer informatie over het Pasmo Passport vind je hier.
Mocht je nu slechts 1 of 2 ritjes maken, dan is het vaak voordeliger om een los kaartje te kopen. Tegenwoordig zijn op alle stations kaartautomaten met een Engelstalig menu te vinden. Je stopt je cash geld erin, selecteert de plek waar je heen wilt, en het ticket komt eruit. Ga je met de bus? Dan kun je in de bus zelf ook met cash betalen.
Tip: Op de JR Tourist Loop bus in Hiroshima is je JR Pass wel geldig!
Naast de lokale bussen wordt ook veel gebruik gemaakt van expressbussen, die rijden tussen de verschillende steden. Vooral voor kleine of afgelegen plattelandsplaatsjes zijn deze van belang. Japan is een bergachtig land en de treinen komen lang niet overal. Deze bussen werken in bijna alle gevallen met reserveringen. Tickets kunnen geboekt worden ter plaatse, maar mocht je bij VNC boeken dan doen wij dat van tevoren via onze agent. Zelfs als reserveringen niet verplicht zijn adviseren wij altijd te reserveren; is de bus vol, dan is die vol, en moet je soms een uur of meer wachten op de volgende bus. Onnodige tijdverspilling.
Ondanks het continu uitbreidende wegennet en treinrails blijven veerboten een belangrijk vervoersmiddel in Japan, vooral tussen verschillende eilanden. Ga je bijvoorbeeld naar het kunsteiland Naoshima? Dan zal je de veerboot moeten pakken. De rit kost ongeveer 15 minuten en vertrekt vanaf het havenplaatsje Uno. Tickets kunnen bij de haven worden gekocht, waarbij opnieuw alles in het Engels aangegeven staat. Wil je naar het prachtige tempel eiland Miyajima? Dan kun je zelfs gebruikmaken van de JR pass op de JR-ferry. Ook met de fiets of de auto mag je de veerboot op tegen een meerprijs.
Tip: Reis je met de veerboot van Kagoshima naar het natuur eiland Yakushima? Let dan goed op de zee; hier kun je veel vliegende vissen zien.
Ga je naar een bergplaats zoals Hakone, de Tateyama Kurobe Alpen Route of Mount Koya? Dan is de kans groot dat je gebruikmaakt van liften en kabelbaantjes. Veel Japanse bergpassen en vulkanen zijn alleen toegankelijk per kabelbaan. In sommige gevallen is het mogelijk om een toeristenpas aan te schaffen waarmee je onbeperkt gebruik mag maken van al het openbaar vervoer rond de berg. Zo heeft Hakone de Hakone-Free-Pass, Mt. Koya de Koya-Free-Pass en de Tateyama Kurobe Alpen Route het Tateyama Kurobe Option ticket. Deze zijn makkelijker en goedkoper dan losse tickets. Vergeet niet om vanuit de lift naar de omliggende bomen te kijken; een nieuwsgierige aap komt nog wel eens een kijkje nemen.
Reizen met het openbaar vervoer in Japan is een unieke en leuke ervaring. Het is schoon, goed geregeld en alles rijdt stipt op tijd. Heerlijk!
Reisexpert
Nadat ik mijn studie Japanologie heb afgerond ben ik voor 4,5 jaar naar Tokio vertrokken. Japan is een fantastisch land waar miljoenen steden afgewisseld worden door idyllische rijstvelden. Bijkomen van het hectische leven in een rustiek tempeltje dat diep in de bergen verborgen ligt is voor mij het ultieme geluk. Samen met VNC hoop ik dit geluk te kunnen delen!
Weet veel over: Japan, Zuid-Korea
11 Aug 2016 - Japan
Op een boot met vlakke bodem, drie bootvaarders met grote, s Lees verder
19 Nov 2018 - Japan
Mijn accommodatie bij aankomst, de eerste keer in Japan, her Lees verder
Tot 6 weken voor vertrek en geldig voor IJsland en Noorwegen (m.u.v. scheepsreizen)
Bekijk reizen Meer informatie